联合国世界地球村有限公司高科技、高智能化示范城市项目选址考察团队 到库台卡塔内加拉县沿海地区进行实地选址考察 TIM SURVEI PEMILIHAN LOKASI PROYEK KOTA CERDAS (SMART CITY) YANG BERTEKNOLOGI TINGGI UN WORLD GLOBAL VILLAGE LIMITED TIBA DI PESISIR PANTAI KUTAI KARTANEGARA UNTUK MELAKUKAN SURVEI PEMILIHAN LOKASI
2019年7月13日,鲁金平总裁带队的、联合国世界地球村有限公司高科技、高智能化示范城市项目选址考察团队,在库台卡塔内加拉县(Kutai Kartanegara)Edy Damansyah 县长先生安排下,由县政府Rinda Desianti和Wahyu 两位政府工作人员陪同,到库台卡塔内加拉县(Kutai Kartanegara)马兰库尤区(Kecamatan Marang Kayu)沿海地区进行实地选址考察!
Pada tanggal 13 Juli 2019, CEO Lu Jinping memimpin tim survei pemilihan lokasi proyek kota cerdas (smart city) yang berteknologi tinggi UN World Global Village Limited, bersama dengan utusan dari Bupati Kutai Kartanegara Bapak Edy Damansyah yakni karyawan di Pemerintah Kabupaten Ibu Rinda Desianti dan Ibu Wahyu yang menemani sampai ke pesisir pantai Kabupaten Kutai Kartanegara Kecamatan Marang Kayu untuk melakukan survei pemilihan lokasi.
Madina (Desa Santanilir,KEC.Marangkuyu 的村长)(左一)、Rekson Simanjuntak(马兰库尤区区长)(左二)、Rinda Desianti(库台卡塔内加拉县国家统一和政治负责人)(中)、鲁金平Lu Jinping(联合国世界地球村总裁)(右二)、吴卫民Wu Weimin (联合国世界地球村)(右一)
Madina (Sebelah kiri pertama, Kepala Desa Santan Ilir, Kecamatan Marang Kayu), Rekson Simanjuntak (Sebelah kiri kedua, Kepala Camat Marang Kayu), Rinda Desianti (Bagian tengah, Kepala Kesbangpol Kutai Kartanegara), CEO Lu Jinping (Sebelah kanan kedua, CEO UN World Global Village, Wu Weimin (Sebelah kanan pertama , UN World Global Village)
联合国世界地球村有限公司计划在东加里曼丹省库台卡塔内加拉县Kutai Kartanegara等沿海地区陆续选址最少300平方公里土地面积(注:海岸线最少15公里),在保护好原来生态环境的前提下,独立投资、开发、规划、建设和运营一个绿色、低碳、环保、可持续发展,以高科技、高附加值、高增量产出、高收益项目为意向投资目标的、高智能化的示范城市项目。
UN World Global Village Limited, berencana memilih wilayah pesisir pantai Provinsi Kalimantan Timur Kabupaten Kutai Kartanegara dan sekitarnya dengan luas wilayah yang dipilih minimal 300 km2 (catatan : minimal 15 km dari garis pantai) dengan tujuan melindungi lingkungan ekosistem asli, investasi yang independen, pengembangan, perencanaan, pembangunan dan pengerjaan proyek penghijauan (greening), rendah karbon, ramah lingkungan, pengembangan yang berkelanjutan, berteknologi tinggi, bernilai tambah tinggi, produktivitas yang tinggi, tujuan investasi dengan proyek yang menguntungkan, proyek kota cerdas (smart city).
联合国世界地球村有限公司作为一个专注于修复地球,保护地球,维护陆地、海洋、大气空间生态环境的、独立的、国际投资机构,拥有雄厚的资金实力、可以吸引全世界的各领域、前沿高科技的顶尖人才和全世界著名高等院校,到联合国世界地球村示范城市来,集中进行高科技研发和高科技人才梯队培养,可以投入大量资金和人力资源,集中研发产出的各个行业的高科技核心技术成果,高科技核心技术成果转化产能的收益,可以带动库台卡塔内加拉县(Kutai Kartanegara)、东加里曼丹省、印度尼西亚以及整个东南亚的经济的继续繁荣发展!库台卡塔内加拉县(Kutai Kartanegara)及东加里曼丹省将会被打造成新兴的世界高科技核心技术中心和新兴的世界高科技产业革命中心!
UNWorld Global Village Limited, berfokus untuk memperbaiki bumi, melindungi bumi, menjaga lingkungan ekosistem tanah, air, atsmosfer. Lembaga investasi internasional yang independen, mempunyai kekuatan investasi yang kuat, bisa menarik berbagai bidang, orang-orang bertalenta dengan kemampuan tinggi dari universitas termuka di seluruh dunia, dan lain-lain untuk datang ke kota cerdas (smart city) UN World Global Village, untuk berkonsentrasi pada pengembangan teknologi tinggi dan pelatihan untuk orang bertalenta yang berkemampuan tinggi, bisa berinvestasi dalam jumlah besar dan sebagai sumber daya manusia yang bertalenta, untuk berkonsentrasi pada pencapaian teknologi tinggi diberbagai bidang, pencapaian teknologi bermanfaat bagi kemampuan produksi, yang dapat mendorong kemakmuran ekonomi yang berkelanjutan bagi Indonesia, Provinsi Kalimantan Timur, Kabupaten Kutai Kartanegara dan seluruh wilayah Asia Tenggara! Provinsi Kalimantan Timur Kabupaten Kutai Kartanegara akan berubah menjadi pusat teknologi tinggi dunia dan pusat properti dunia yang berteknologi tinggi terbaru!
联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目落地后,联合国世界地球村可以在前期规划时,就把辅助联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目的、各个周边城市的基础设施、交通设施和公用设施等进行统一规划。符合联合国世界地球村投资方向的、东加里曼丹及印度尼西亚政府的基础设施建设项目,联合国世界地球村愿意通过与政府协商,在双方自愿的前提下,给与政府支持和帮助。
Setelah proyek kota cerdas (smart city) yang berteknologi tinggi dari UN World Global Village ini mendarat, UN World Global Village bisa terlebih dahulu membantu menyediakan berbagai infrastruktur, fasilitas transportasi dan fasilitas umum lainnya dikota sekitar proyek kota cerdas (smart city) dari UN World Global Village yang berteknologi tinggi yang masuk dalam perencanaan awal. Sejalan dengan arah investasi dari UN World Global Village, proyek pembangunan infrastruktur Provinsi Kalimantan Timur Indonesia, UN World Global Village bersedia melalui negosiasi dengan pemerintah, berdasarkan premis dari kedua belah pihak untuk memberikan dukungan dan bantuan kepada pemerintah.
李宏(左一)Madina (Desa Santanilir,KEC.Marang Kayu 的村长)(左三)、Rekson Simanjuntak (马兰库尤区区长)(左四)、鲁金平Lu Jinping(联合国世界地球村总裁)(左五)Rinda Desianti(库台卡塔内加拉县国家统一和政治负责人)(右五)、Haji Sibe(Desa Santan的社区领袖)(右四)、Wahyu(库台卡塔内加拉县国家统一和政治工作人员)(右三)、吴卫民Wu Weimin (联合国世界地球村)(右一)
Li Hong (Sebelah kiri pertama), Madina (Sebelah kiri ketiga, Kepala Desa Santan Ilir, Kecamatan Marang Kayu), Rekson Simanjuntak (Sebelah kiri keempat, Kepala Camat Marang Kayu), CEO Lu Jinping (Sebelah kiri kelima, CEO UN World Global Village), Rinda Desianti (Sebelah kanan kelima, Kepala Kesbangpol), Haji Sibe (Sebelah kanan keempat, Tokoh Masyarakat Desa Santan Ilir), Wahyu (Sebelah kanan ketiga, Staf Kesbangpol Kutai Kartanegara), Wu Weimin (Sebelah kanan pertama, UN World Global Village).
联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目在开发建设和运营过程中,还可以带动联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目及周边城市的服务业,为印度尼西亚各族人民创造大量的就业机会和福祉!联合国世界地球村高智能化的示范城市绿色的、高科技、高附加值、高增量产出、高收益项目研发成果所产生的众多辐射产业,可以根据印度尼西亚国情,可选择性地在印度尼西亚,再次开发与拓展。
Dalam proses pengembangan pembangunan dan pengerjaan smart city yang berteknologi tinggi dari UN World Global Village. Kota cerdas (smart city) yang berteknologi tinggi dari UNWorld Global Village bisa membawa jasa pelayanan bagi kota disekitarnya, menciptakan peluang usaha dan kemakmuran yang besar bagi penduduk Indonesia. Kota cerdas (smart city) UN World Global Village berteknologi tinggi untuk penghijauan (greening), berteknologi tinggi, bernilai tambah tinggi, produktivitas tinggi, hasil penelitian dan pengembangan proyek yang tinggi di berbagai industri radiasi, bisa berdasarkan dengan kondisi Negara Indonesia, bisa secara selektif mengembangkan dan memperluas industri terkait di Indonesia.
联合国世界地球村高科技、高智能化示范城市项目所有建设资金全部由联合国世界地球村独立投资。项目首笔启动资金200亿美元,总投资额上不封顶。不要政府承担任何费用!不要政府出资回购联合国世界地球村有限公司已经建成的任何项目设施。不要政府提供任何经济担保!不要政府背任何债务!
UN World Global Village berencana untuk berinvestasi di wilayah pesisir pantai Kabupaten Kutai Kartanegara Tenggarong sebagai titik patokan dan memperluas di daerah sekitarnya dengan semua dana pembangunan akan diinvestasi oleh UN World Global Village secara independen. Dengan modal awal proyek sebesar 20 Miliar dollar amerika (USD), dengan jumlah investasi yang tidak terbatas. Pemerintah tidak perlu menanggung biaya apapun! Tidak perlu bagi pemerintah untuk membeli kembali apapun fasilitas proyek yang sudah dibangun oleh UN World Global Village Limited. Tidak perlu pemerintah menyediakan jaminan ekonomi apapun! Tidak perlu membebani utang apapun ke pemerintah!
联合国世界地球村高科技、高智能化示范城市项目土地获取方式:按市场价格从政府或者土地所有人处购买或者长期租借。原则上以购买为主,租借为辅。土地使用权期限,在符合各方利益和政策的前提下,由相关各方签约商定。
Metode pembebasan lahan : melakukan pembelian atau sewa jangka panjang dari pemerintah atau pemilik lahan berdasarkan harga pasar. Pada prinsipnya, pembelian adalah yang utama, sewa sebagai tambahan saja. Jangka waktu hak guna lahan, berdasarkan premis untuk memenuhi kepentingan dan kebijakan semua pihak, dan para pihak yang terkait akan menandatangani perjanjian.
联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目规划方案由联合国世界地球有
限公司全权负责,规划方案版权也归联合国世界地球村有限公司所有,整体规划方案由联合国世界地球村有限公司书面报请各级政府审批、备案后实施。
UN World Global Village Limit bertanggung jawab sepenuhnya terhadap proyek kota cerdas (smart city) yang berteknologi tinggi dari UN World Global Village Limited, semua Hak Cipta dari skema perencanaan juga dimiliki oleh UN World Global Village Limited, perencanaan keseluruhan dilaporkan secara tertulis oleh UN World Global Village Limited untuk disetujui oleh semua tingkat dalam pemerintahan, diimplementasikan setelah disetujui.
联合国世界地球村有限公司享有联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目土地规划面积300平方公里范围内的投资、开发、建设与运营的权利。在建设期与建成运营期内的管理由联合国世界地球村有限公司独立负责,各级政府给予全面支持与配合,及时审批联合国世界地球村有限公司提交项目申请报告,确保项目建设和运营的持续性。联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目开发建设期为初步估算为15年左右,确切的建设与运营期限,根据项目实施实际情况确定。
UN World Global Village Limited mempunyai hak untuk menginvestasikan, mengembangkan, membangun dan beroperasi di wilayah perencanaan proyek kota cerdas (smart city) yang berteknologi tinggi dari UN World Global Village Limited seluas 300 km2. Selama masa konstruksi dan pengoperasian UN World Global Village Limited akan bertanggung jawab atas manajemen secara independen, semua tingkatan dalam pemerintah akan memberikan dukungan dan kerja sama penuh, dan segera menyetujui laporan pengajuan proyek UN World Global Village Limited untuk memastikan kelangsungan konstruksi dan operasi proyek. Proyek pengembangan dan pembanguanan kota cerdas (smart city) berteknologi dari UN World Global Village ini diperkirakan membutuhkan waktu 15 (lima belas) tahun, masa kontruksi dan pengoperasian berdasarkan pada kondisi sebenarnya dalam pelaksanaan proyek.
联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目内的(机场,高速,超级高铁海
底管道交通等)大型基础设施和大型发电设施、垃圾处理设施、自来水设施、医院、学校、养老院、幼稚园、公共文化娱乐设施等)公用服务设施,由联合国世界地球村有限公司独立投资建设和运营。
Di dalam kawasan proyek kota cerdas (smart city) berteknologi tinggi dari UN World Global Village, fasilitas layanan publik (bandara, jalan tol, kereta super cepat, pipa bawah laut, fasilitas transportasi dan lain-lain), infrastruktur skala besar dan fasilitas pembangkit listrik skala besar, fasilitas pembuangan sampah, fasilitas pasokan air, rumah sakit, sekolah, panti jompo, taman kanak-kanak, fasilitas budaya dan rekreasi publik,dan lainnya, diinvestasikan dan dibangun serta dioperasikan secara independen oleh UN World Global Village Limited.
为联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目配套服务的、周边城市的、本应由政府投资的大型基础设施(机场,高速,超级高铁,海底管道交通等)和(大型发电设施、垃圾处理设施、自来水设施、医院、学校、养老院、幼稚园、公共文化娱乐设施等)公用服务设施,也可以由联合国世界地球村有限公司投资建设,并由联合国世界地球村有限公司与政府合作运营管理,利润与政府合理分享!
Layanan pendukung kota cerdas (smart city) yang berteknologi tinggi dari UN World Global Village terhadap kota disekitarnya harus diinvestasi oleh pemerintah untuk fasilitas layanan publik seperti infrastruktur skala besar (bandara, jalan tol, kereta super cepat, pipa bawah laut, fasilitas transportasi dan lain-lain) dan (fasilitas pembangkit listrik skala besar, fasilitas pembuangan sampah, fasilitas pasokan air, rumah sakit, sekolah, panti jompo, taman kanak-kanak, fasilitas budaya dan rekreasi publik, dan lainnya) juga bisa diinvestasi dan dibangun oleh UN World Global Village Limited dan UN World Global Village Limited bekerja sama dengan pemerintah untuk mengelolanya, keuntungan akan dibagi secara wajar kepada pemerintah!
联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目周边的大气环境治理及提升、海洋生态环境的修复和保护,由联合国世界地球村有限公司独立投资。
Tata kelola dan peningkatan terhadap lingkungan atmosfer, pemulihan dan perlindungan ekologi laut di kawasan proyek kota cerdas (smart city) berteknologi tinggi UN World Global Village diinvestasi secara independen oleh UN World Global Village Limited.
联合国世界地球村有限公司将独立引进全世界最顶尖的规划,管理与运营国际专家团队,并负责国际专家团队的生活保障服务设施的投资和管理,服务配套用工尽量照顾到东加里曼丹省本地。
UN World Global Village Limited akan secara independen memperkenalkan perencanaan, manajemen dan operasi dari tim ahli internasional dari seluruh dunia, dan bertanggung jawab terhadap investasi dan manajemen fasilitas layanan pendukung kehidupan dari tim ahli internasional, layanan pendukung yang berusaha secara maksimal menjaga wilayah Provinsi Kalimantan Timur setempat.
联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目在建设期与运营管理期间,所有合法进出联合国世界地球村工作、会议及业务往来的人员,希望库台卡塔内加拉县(Kutai kartanegara) 政府各机构提通行便利和必要的协助。
Selama masa kontruksi dan manajemen operasi proyek kota cerdas (smart city) berteknologi tinggi dari UN World Global Village, diharapkan agar berbagai lembaga dari Kabupaten Kutai Kartanegara Tenggarong akan menfasilitasi dan membantu semua orang secara legal masuk dan keluar dalam pekerjaan, pertemuan dan kontrak bisnis UN World Global Village.
联合国世界地球村有限公司计划投资开发建设的联合国世界地球村高科技、高智能化示范城市内,将集聚全世界各领域前沿顶级高科技(包含但不限于永磁动力系统:永动机,量子技术,纳米技术等;航空航天;人工智能;生命科学;生物医药;动植物保护;海洋环境,生态保护等高科技领域研究探索、新发现的核心科技)研究,实验、试验设施的投资、建设和运营。联合国世界地球村高科技、高智能化示范城市,将研发出来的所有高科技科研项目成果,会不间断地进行转化、不断推进新兴高科技产业的革命。
UN World Global Village Limited berencana untuk berinvestasi dalam pengembangan dan pembangunan didalam kota cerdas (smart city) yang berteknologi tinggi UN World Global Village, akan berinvestasi, membangun dan mengoperasikan eksperimen/percobaan, fasilitas eksperimen, penelitian untuk mengumpulkan berbagai teknologi tinggi dan terdepan diseluruh dunia (termasuk tidak terbatas pada sistem tenaga magnet permanen : perpetual motion machine, teknologi kuantum, nanoteknologi, dan lain-lain; dirgantara; kecerdasan buatan (Artificial Intelligence); ilmu kehidupan; biomedis; perlindungan hewan dan tumbuhan; lingkungan laut, perlindungan ekologis dan bidang teknologi tinggi lainnya, penelitian dan penemuan teknologi baru). Semua proyek hasil penelitian kota cerdas (smart city) UN World Global Village akan terus dikembangkan secara terus menerus untuk menciptakan revolusi teknologi tinggi yang baru.
联合国世界地球村有限公司计划投资建设的联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市内的,所有的投资建设项目,都将达到绿色、低碳、环保的世界顶级技术标准,所有能源供应也都将来自永磁动力发电系统设施,水资源将启用最先进最环保的海水淡化饮用技术获得,污水处理将达到可循环使用。
Rencana investasi pembangunan UN World Global Village Limited di dalam kota cerdas (smart city) yang berteknologi tinggi UN World Global Village ini adalah semua pembangunan proyek investasi akan mencapai standar teknis penghijauan (greening), rendah karbon, dan ramah lingkungan bertaraf dunia, termasuk juga fasilitas sistem pembangkit listrik magnet permanen, sumber daya air akan menggunakan teknologi desalinasi yang canggih dan ramah lingkungan untuk mengubah air laut menjadi air minum, daur ulang limbah air sehingga dapat dimanfaatkan.
联合国世界地球村有限公司计划投资建设的联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市内的,所有的投资建设项目,都将遵守印度尼西亚共和国国家法律,遵守项目所在地省市的法律法规,同时也要尊重印度尼西亚和东加里曼丹省的各种族文化、各民族宗教信仰和风俗习惯。
Rencana investasi pembangunan UN World Global Village Limited di dalam kota cerdas (smart city) yang berteknologi tinggi UN World Global Village, semua proyek investasi akan mematuhi hukum Negara Republik Indonesia, mematuhi hukum dan peraturan provinsi dimana proyek ini berada, secara bersamaan juga akan menghormati berbagai suku budaya, etnis, agama, dan adat istiadat di Provinsi Kalimantan Timur dan Indonesia.
联合国世界地球村有限公司将确保高科技、高智能化的示范城市项目所在地的生态环境,在建设期间,不被破坏,将始终遵循在保护中开发,在建设中保护的宗旨。
Selama masa pembangunan, UN World Global Village Limited memastikan bahwa proyek kota cerdas (smart city) yang berteknologi tinggi ini tidak akan menghancurkan ataupun merusak, akan selalu mengikuti tujuan perlindungan selama dalam pengembangan dan pembangunan.
Pada tanggal 13 Juli 2019, CEO Lu Jinping memimpin tim survei pemilihan lokasi proyek kota cerdas (smart city) yang berteknologi tinggi UN World Global Village Limited, bersama dengan utusan dari Bupati Kutai Kartanegara Bapak Edy Damansyah yakni karyawan di Pemerintah Kabupaten Ibu Rinda Desianti dan Ibu Wahyu yang menemani sampai ke pesisir pantai Kabupaten Kutai Kartanegara Kecamatan Marang Kayu untuk melakukan survei pemilihan lokasi.
Madina (Desa Santanilir,KEC.Marangkuyu 的村长)(左一)、Rekson Simanjuntak(马兰库尤区区长)(左二)、Rinda Desianti(库台卡塔内加拉县国家统一和政治负责人)(中)、鲁金平Lu Jinping(联合国世界地球村总裁)(右二)、吴卫民Wu Weimin (联合国世界地球村)(右一)
Madina (Sebelah kiri pertama, Kepala Desa Santan Ilir, Kecamatan Marang Kayu), Rekson Simanjuntak (Sebelah kiri kedua, Kepala Camat Marang Kayu), Rinda Desianti (Bagian tengah, Kepala Kesbangpol Kutai Kartanegara), CEO Lu Jinping (Sebelah kanan kedua, CEO UN World Global Village, Wu Weimin (Sebelah kanan pertama , UN World Global Village)
联合国世界地球村有限公司计划在东加里曼丹省库台卡塔内加拉县Kutai Kartanegara等沿海地区陆续选址最少300平方公里土地面积(注:海岸线最少15公里),在保护好原来生态环境的前提下,独立投资、开发、规划、建设和运营一个绿色、低碳、环保、可持续发展,以高科技、高附加值、高增量产出、高收益项目为意向投资目标的、高智能化的示范城市项目。
UN World Global Village Limited, berencana memilih wilayah pesisir pantai Provinsi Kalimantan Timur Kabupaten Kutai Kartanegara dan sekitarnya dengan luas wilayah yang dipilih minimal 300 km2 (catatan : minimal 15 km dari garis pantai) dengan tujuan melindungi lingkungan ekosistem asli, investasi yang independen, pengembangan, perencanaan, pembangunan dan pengerjaan proyek penghijauan (greening), rendah karbon, ramah lingkungan, pengembangan yang berkelanjutan, berteknologi tinggi, bernilai tambah tinggi, produktivitas yang tinggi, tujuan investasi dengan proyek yang menguntungkan, proyek kota cerdas (smart city).
联合国世界地球村有限公司作为一个专注于修复地球,保护地球,维护陆地、海洋、大气空间生态环境的、独立的、国际投资机构,拥有雄厚的资金实力、可以吸引全世界的各领域、前沿高科技的顶尖人才和全世界著名高等院校,到联合国世界地球村示范城市来,集中进行高科技研发和高科技人才梯队培养,可以投入大量资金和人力资源,集中研发产出的各个行业的高科技核心技术成果,高科技核心技术成果转化产能的收益,可以带动库台卡塔内加拉县(Kutai Kartanegara)、东加里曼丹省、印度尼西亚以及整个东南亚的经济的继续繁荣发展!库台卡塔内加拉县(Kutai Kartanegara)及东加里曼丹省将会被打造成新兴的世界高科技核心技术中心和新兴的世界高科技产业革命中心!
UNWorld Global Village Limited, berfokus untuk memperbaiki bumi, melindungi bumi, menjaga lingkungan ekosistem tanah, air, atsmosfer. Lembaga investasi internasional yang independen, mempunyai kekuatan investasi yang kuat, bisa menarik berbagai bidang, orang-orang bertalenta dengan kemampuan tinggi dari universitas termuka di seluruh dunia, dan lain-lain untuk datang ke kota cerdas (smart city) UN World Global Village, untuk berkonsentrasi pada pengembangan teknologi tinggi dan pelatihan untuk orang bertalenta yang berkemampuan tinggi, bisa berinvestasi dalam jumlah besar dan sebagai sumber daya manusia yang bertalenta, untuk berkonsentrasi pada pencapaian teknologi tinggi diberbagai bidang, pencapaian teknologi bermanfaat bagi kemampuan produksi, yang dapat mendorong kemakmuran ekonomi yang berkelanjutan bagi Indonesia, Provinsi Kalimantan Timur, Kabupaten Kutai Kartanegara dan seluruh wilayah Asia Tenggara! Provinsi Kalimantan Timur Kabupaten Kutai Kartanegara akan berubah menjadi pusat teknologi tinggi dunia dan pusat properti dunia yang berteknologi tinggi terbaru!
联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目落地后,联合国世界地球村可以在前期规划时,就把辅助联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目的、各个周边城市的基础设施、交通设施和公用设施等进行统一规划。符合联合国世界地球村投资方向的、东加里曼丹及印度尼西亚政府的基础设施建设项目,联合国世界地球村愿意通过与政府协商,在双方自愿的前提下,给与政府支持和帮助。
Setelah proyek kota cerdas (smart city) yang berteknologi tinggi dari UN World Global Village ini mendarat, UN World Global Village bisa terlebih dahulu membantu menyediakan berbagai infrastruktur, fasilitas transportasi dan fasilitas umum lainnya dikota sekitar proyek kota cerdas (smart city) dari UN World Global Village yang berteknologi tinggi yang masuk dalam perencanaan awal. Sejalan dengan arah investasi dari UN World Global Village, proyek pembangunan infrastruktur Provinsi Kalimantan Timur Indonesia, UN World Global Village bersedia melalui negosiasi dengan pemerintah, berdasarkan premis dari kedua belah pihak untuk memberikan dukungan dan bantuan kepada pemerintah.
李宏(左一)Madina (Desa Santanilir,KEC.Marang Kayu 的村长)(左三)、Rekson Simanjuntak (马兰库尤区区长)(左四)、鲁金平Lu Jinping(联合国世界地球村总裁)(左五)Rinda Desianti(库台卡塔内加拉县国家统一和政治负责人)(右五)、Haji Sibe(Desa Santan的社区领袖)(右四)、Wahyu(库台卡塔内加拉县国家统一和政治工作人员)(右三)、吴卫民Wu Weimin (联合国世界地球村)(右一)
Li Hong (Sebelah kiri pertama), Madina (Sebelah kiri ketiga, Kepala Desa Santan Ilir, Kecamatan Marang Kayu), Rekson Simanjuntak (Sebelah kiri keempat, Kepala Camat Marang Kayu), CEO Lu Jinping (Sebelah kiri kelima, CEO UN World Global Village), Rinda Desianti (Sebelah kanan kelima, Kepala Kesbangpol), Haji Sibe (Sebelah kanan keempat, Tokoh Masyarakat Desa Santan Ilir), Wahyu (Sebelah kanan ketiga, Staf Kesbangpol Kutai Kartanegara), Wu Weimin (Sebelah kanan pertama, UN World Global Village).
联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目在开发建设和运营过程中,还可以带动联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目及周边城市的服务业,为印度尼西亚各族人民创造大量的就业机会和福祉!联合国世界地球村高智能化的示范城市绿色的、高科技、高附加值、高增量产出、高收益项目研发成果所产生的众多辐射产业,可以根据印度尼西亚国情,可选择性地在印度尼西亚,再次开发与拓展。
Dalam proses pengembangan pembangunan dan pengerjaan smart city yang berteknologi tinggi dari UN World Global Village. Kota cerdas (smart city) yang berteknologi tinggi dari UNWorld Global Village bisa membawa jasa pelayanan bagi kota disekitarnya, menciptakan peluang usaha dan kemakmuran yang besar bagi penduduk Indonesia. Kota cerdas (smart city) UN World Global Village berteknologi tinggi untuk penghijauan (greening), berteknologi tinggi, bernilai tambah tinggi, produktivitas tinggi, hasil penelitian dan pengembangan proyek yang tinggi di berbagai industri radiasi, bisa berdasarkan dengan kondisi Negara Indonesia, bisa secara selektif mengembangkan dan memperluas industri terkait di Indonesia.
联合国世界地球村高科技、高智能化示范城市项目所有建设资金全部由联合国世界地球村独立投资。项目首笔启动资金200亿美元,总投资额上不封顶。不要政府承担任何费用!不要政府出资回购联合国世界地球村有限公司已经建成的任何项目设施。不要政府提供任何经济担保!不要政府背任何债务!
UN World Global Village berencana untuk berinvestasi di wilayah pesisir pantai Kabupaten Kutai Kartanegara Tenggarong sebagai titik patokan dan memperluas di daerah sekitarnya dengan semua dana pembangunan akan diinvestasi oleh UN World Global Village secara independen. Dengan modal awal proyek sebesar 20 Miliar dollar amerika (USD), dengan jumlah investasi yang tidak terbatas. Pemerintah tidak perlu menanggung biaya apapun! Tidak perlu bagi pemerintah untuk membeli kembali apapun fasilitas proyek yang sudah dibangun oleh UN World Global Village Limited. Tidak perlu pemerintah menyediakan jaminan ekonomi apapun! Tidak perlu membebani utang apapun ke pemerintah!
联合国世界地球村高科技、高智能化示范城市项目土地获取方式:按市场价格从政府或者土地所有人处购买或者长期租借。原则上以购买为主,租借为辅。土地使用权期限,在符合各方利益和政策的前提下,由相关各方签约商定。
Metode pembebasan lahan : melakukan pembelian atau sewa jangka panjang dari pemerintah atau pemilik lahan berdasarkan harga pasar. Pada prinsipnya, pembelian adalah yang utama, sewa sebagai tambahan saja. Jangka waktu hak guna lahan, berdasarkan premis untuk memenuhi kepentingan dan kebijakan semua pihak, dan para pihak yang terkait akan menandatangani perjanjian.
联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目规划方案由联合国世界地球有
限公司全权负责,规划方案版权也归联合国世界地球村有限公司所有,整体规划方案由联合国世界地球村有限公司书面报请各级政府审批、备案后实施。
UN World Global Village Limit bertanggung jawab sepenuhnya terhadap proyek kota cerdas (smart city) yang berteknologi tinggi dari UN World Global Village Limited, semua Hak Cipta dari skema perencanaan juga dimiliki oleh UN World Global Village Limited, perencanaan keseluruhan dilaporkan secara tertulis oleh UN World Global Village Limited untuk disetujui oleh semua tingkat dalam pemerintahan, diimplementasikan setelah disetujui.
联合国世界地球村有限公司享有联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目土地规划面积300平方公里范围内的投资、开发、建设与运营的权利。在建设期与建成运营期内的管理由联合国世界地球村有限公司独立负责,各级政府给予全面支持与配合,及时审批联合国世界地球村有限公司提交项目申请报告,确保项目建设和运营的持续性。联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目开发建设期为初步估算为15年左右,确切的建设与运营期限,根据项目实施实际情况确定。
UN World Global Village Limited mempunyai hak untuk menginvestasikan, mengembangkan, membangun dan beroperasi di wilayah perencanaan proyek kota cerdas (smart city) yang berteknologi tinggi dari UN World Global Village Limited seluas 300 km2. Selama masa konstruksi dan pengoperasian UN World Global Village Limited akan bertanggung jawab atas manajemen secara independen, semua tingkatan dalam pemerintah akan memberikan dukungan dan kerja sama penuh, dan segera menyetujui laporan pengajuan proyek UN World Global Village Limited untuk memastikan kelangsungan konstruksi dan operasi proyek. Proyek pengembangan dan pembanguanan kota cerdas (smart city) berteknologi dari UN World Global Village ini diperkirakan membutuhkan waktu 15 (lima belas) tahun, masa kontruksi dan pengoperasian berdasarkan pada kondisi sebenarnya dalam pelaksanaan proyek.
联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目内的(机场,高速,超级高铁海
底管道交通等)大型基础设施和大型发电设施、垃圾处理设施、自来水设施、医院、学校、养老院、幼稚园、公共文化娱乐设施等)公用服务设施,由联合国世界地球村有限公司独立投资建设和运营。
Di dalam kawasan proyek kota cerdas (smart city) berteknologi tinggi dari UN World Global Village, fasilitas layanan publik (bandara, jalan tol, kereta super cepat, pipa bawah laut, fasilitas transportasi dan lain-lain), infrastruktur skala besar dan fasilitas pembangkit listrik skala besar, fasilitas pembuangan sampah, fasilitas pasokan air, rumah sakit, sekolah, panti jompo, taman kanak-kanak, fasilitas budaya dan rekreasi publik,dan lainnya, diinvestasikan dan dibangun serta dioperasikan secara independen oleh UN World Global Village Limited.
为联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目配套服务的、周边城市的、本应由政府投资的大型基础设施(机场,高速,超级高铁,海底管道交通等)和(大型发电设施、垃圾处理设施、自来水设施、医院、学校、养老院、幼稚园、公共文化娱乐设施等)公用服务设施,也可以由联合国世界地球村有限公司投资建设,并由联合国世界地球村有限公司与政府合作运营管理,利润与政府合理分享!
Layanan pendukung kota cerdas (smart city) yang berteknologi tinggi dari UN World Global Village terhadap kota disekitarnya harus diinvestasi oleh pemerintah untuk fasilitas layanan publik seperti infrastruktur skala besar (bandara, jalan tol, kereta super cepat, pipa bawah laut, fasilitas transportasi dan lain-lain) dan (fasilitas pembangkit listrik skala besar, fasilitas pembuangan sampah, fasilitas pasokan air, rumah sakit, sekolah, panti jompo, taman kanak-kanak, fasilitas budaya dan rekreasi publik, dan lainnya) juga bisa diinvestasi dan dibangun oleh UN World Global Village Limited dan UN World Global Village Limited bekerja sama dengan pemerintah untuk mengelolanya, keuntungan akan dibagi secara wajar kepada pemerintah!
联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目周边的大气环境治理及提升、海洋生态环境的修复和保护,由联合国世界地球村有限公司独立投资。
Tata kelola dan peningkatan terhadap lingkungan atmosfer, pemulihan dan perlindungan ekologi laut di kawasan proyek kota cerdas (smart city) berteknologi tinggi UN World Global Village diinvestasi secara independen oleh UN World Global Village Limited.
联合国世界地球村有限公司将独立引进全世界最顶尖的规划,管理与运营国际专家团队,并负责国际专家团队的生活保障服务设施的投资和管理,服务配套用工尽量照顾到东加里曼丹省本地。
UN World Global Village Limited akan secara independen memperkenalkan perencanaan, manajemen dan operasi dari tim ahli internasional dari seluruh dunia, dan bertanggung jawab terhadap investasi dan manajemen fasilitas layanan pendukung kehidupan dari tim ahli internasional, layanan pendukung yang berusaha secara maksimal menjaga wilayah Provinsi Kalimantan Timur setempat.
联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市项目在建设期与运营管理期间,所有合法进出联合国世界地球村工作、会议及业务往来的人员,希望库台卡塔内加拉县(Kutai kartanegara) 政府各机构提通行便利和必要的协助。
Selama masa kontruksi dan manajemen operasi proyek kota cerdas (smart city) berteknologi tinggi dari UN World Global Village, diharapkan agar berbagai lembaga dari Kabupaten Kutai Kartanegara Tenggarong akan menfasilitasi dan membantu semua orang secara legal masuk dan keluar dalam pekerjaan, pertemuan dan kontrak bisnis UN World Global Village.
联合国世界地球村有限公司计划投资开发建设的联合国世界地球村高科技、高智能化示范城市内,将集聚全世界各领域前沿顶级高科技(包含但不限于永磁动力系统:永动机,量子技术,纳米技术等;航空航天;人工智能;生命科学;生物医药;动植物保护;海洋环境,生态保护等高科技领域研究探索、新发现的核心科技)研究,实验、试验设施的投资、建设和运营。联合国世界地球村高科技、高智能化示范城市,将研发出来的所有高科技科研项目成果,会不间断地进行转化、不断推进新兴高科技产业的革命。
UN World Global Village Limited berencana untuk berinvestasi dalam pengembangan dan pembangunan didalam kota cerdas (smart city) yang berteknologi tinggi UN World Global Village, akan berinvestasi, membangun dan mengoperasikan eksperimen/percobaan, fasilitas eksperimen, penelitian untuk mengumpulkan berbagai teknologi tinggi dan terdepan diseluruh dunia (termasuk tidak terbatas pada sistem tenaga magnet permanen : perpetual motion machine, teknologi kuantum, nanoteknologi, dan lain-lain; dirgantara; kecerdasan buatan (Artificial Intelligence); ilmu kehidupan; biomedis; perlindungan hewan dan tumbuhan; lingkungan laut, perlindungan ekologis dan bidang teknologi tinggi lainnya, penelitian dan penemuan teknologi baru). Semua proyek hasil penelitian kota cerdas (smart city) UN World Global Village akan terus dikembangkan secara terus menerus untuk menciptakan revolusi teknologi tinggi yang baru.
联合国世界地球村有限公司计划投资建设的联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市内的,所有的投资建设项目,都将达到绿色、低碳、环保的世界顶级技术标准,所有能源供应也都将来自永磁动力发电系统设施,水资源将启用最先进最环保的海水淡化饮用技术获得,污水处理将达到可循环使用。
Rencana investasi pembangunan UN World Global Village Limited di dalam kota cerdas (smart city) yang berteknologi tinggi UN World Global Village ini adalah semua pembangunan proyek investasi akan mencapai standar teknis penghijauan (greening), rendah karbon, dan ramah lingkungan bertaraf dunia, termasuk juga fasilitas sistem pembangkit listrik magnet permanen, sumber daya air akan menggunakan teknologi desalinasi yang canggih dan ramah lingkungan untuk mengubah air laut menjadi air minum, daur ulang limbah air sehingga dapat dimanfaatkan.
联合国世界地球村有限公司计划投资建设的联合国世界地球村高科技、高智能化的示范城市内的,所有的投资建设项目,都将遵守印度尼西亚共和国国家法律,遵守项目所在地省市的法律法规,同时也要尊重印度尼西亚和东加里曼丹省的各种族文化、各民族宗教信仰和风俗习惯。
Rencana investasi pembangunan UN World Global Village Limited di dalam kota cerdas (smart city) yang berteknologi tinggi UN World Global Village, semua proyek investasi akan mematuhi hukum Negara Republik Indonesia, mematuhi hukum dan peraturan provinsi dimana proyek ini berada, secara bersamaan juga akan menghormati berbagai suku budaya, etnis, agama, dan adat istiadat di Provinsi Kalimantan Timur dan Indonesia.
联合国世界地球村有限公司将确保高科技、高智能化的示范城市项目所在地的生态环境,在建设期间,不被破坏,将始终遵循在保护中开发,在建设中保护的宗旨。
Selama masa pembangunan, UN World Global Village Limited memastikan bahwa proyek kota cerdas (smart city) yang berteknologi tinggi ini tidak akan menghancurkan ataupun merusak, akan selalu mengikuti tujuan perlindungan selama dalam pengembangan dan pembangunan.
评论
发表评论